|
|
Organización de Estados Iberoamericanos Para la Educación, la Ciencia y la Cultura |
| Interculturalismo,
Desarrollo y Educación Educación Intercultural Bilingüe |
![]()
![]()
Casi todos los países latinoamericanos, en mayor o menor grado, son dueños de un rico y diverso patrimonio cultural. En ellos convive la cultura occidental ibérica con las culturas de origen precolombino y, en no pocos casos, con la herencia cultural africana. Sin embargo, tal diversidad cultural, generalmente reconocida como altamente valiosa, no se reflejada de modo adecuado en los sistemas educativos, moldeados predominantemente sobre la cultura occidental. El enfoque intercultural de la educación está ausente en la mayoría de esos sistemas, con el consiguiente deterioro progresivo de las culturas y lenguas indígenas o de raíces ajenas al tronco ibérico y el empobrecimiento cultural de la sociedad toda.
Para considerar esta situación se reunieron en Querétaro, México, entre el 9 y el 11 de octubre de 1995, los delegados de varios países iberoamericanos, convocados por la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI) y por la Secretaría de Educación Pública de México. Concurrieron a esta Reunión de Consulta Técnica sobre Políticas Educativas Gubernamentales para los Pueblos Indígenas representantes de Bolivia, Colombia, Ecuador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Perú y Paraguay.
Leemos en el documento de Conclusiones y Recomendaciones de la Reunión:
Acerca de las políticas de los
Ministerios de Educación hacia los pueblos indígenas se
constata:
- que se observa una falta de reconocimiento expreso y
generalizado en la comunidad nacional de los derechos indígenas, en
especial de sus derechos culturales y lingüísticos.
- que
aún hay Estados que no han ratificado los convenios internacionales
en materia de derechos indígenas (por ejemplo, el convenio 169 de
la OIT) y que hay otros Estados, que a pesar de haberlo hecho, recién
han concretado una institucionalización incipiente de esos
derechos.
- que los países de la región presentan
situaciones diversas en cuanto a la incorporación y reconocimiento
expreso de los derechos culturales y lingüísticos de los
pueblos indígenas en sus constituciones.
- que todavía
hay algunas leyes de educación que no contemplan un tratamiento
pedagógico adecuado y pertinente a las características lingüísticas
y culturales de los pueblos indígenas.
- que a esta altura del
proceso histórico un sólo país de América(1)
ha asumido en su política educativa su diversidad cultural y lingüística,
plasmada en un sistema nacional que se sustenta en dos ejes fundamentales:
la interculturalidad y la participación de la sociedad civil como
sostén de dicha política.
- que se observa una transición
paulatina en la EIB hacia una perspectiva intercultural, la cual debe
incluir el desarrollo y mantenimiento de las lenguas y culturas indígenas.
- que existen diversas condiciones para la institucionalización
y gestión desde una perspectiva intercultural.
A partir de esas constataciones, la Reunión de Querétaro recomienda una serie de políticas gubernamentales dirigidas a los pueblos indígenas. Destacamos tres de ellas:
| 1. | Promover acciones encaminadas a que el Estado reconozca la diversidad cultural y lingüística en su constitución y leyes de educación. |
| 2. | Facilitar en estas acciones de reconocimiento la participación de las organizaciones y pueblos indígenas y fomentar una concertación entre instituciones sociales y partidos políticos que permita dar respuestas permanentes y coherentes a las necesidades educativas y culturales de dichos pueblos. |
| 3. | Desarrollar en el proceso educativo la lengua materna y una segunda para la relación de interculturalidad, de acuerdo a las condiciones lingüísticas específicas de cada país o región. |
Sobre estas bases, Querétaro recomienda en relación al mejoramiento de la educación dirigida a los pueblos indígenas:
La lectura de estas diez recomendaciones nos muestra que, para la Reunión de Querétaro, la perspectiva, marco o enfoque intercultural, resulta indispensable para la implantación de la EIB. En ese sentido, el bilingüismo en educación viene a ser tan sólo una modalidad que sólo encuentra pleno sentido si se da dentro del marco o enfoque intercultural. Las recomendaciones de Querétaro llegan más lejos, al reconocer que la interculturalidad debería ser el ambiente en el que se desenvuelvan los procesos educativos generales dirigidos a la población nacional. Sólo de esa manera se estará sembrando semillas de comprensión y tolerancia activa como la única garantía de integración y paz.
Consciente de que la implantación y desarrollo de la EIB demanda ingentes esfuerzos que los países necesitados de ella no siempre están en condiciones de realizar por sí solos, la Reunión de Querétaro termina recomendando cinco acciones de cooperación entre los Ministerios de Educación y la OEI:
| 1. | Constituir una red de información y documentación sobre EIB. |
| 2. | Desarrollar actividades de formación, capacitación y actualización docente. |
| 3. | Formar un banco de material didáctico de EIB. |
| 4. | Establecer un sistema de pasantías. |
| 5. | Promocionar y potenciar otras actividades de cooperación. |
La Reunión de Querétaro sirvió en alto grado para que los países participantes empiecen a compartir sus puntos de vista y sus experiencias en materia de EIB. Pero, además, sirvió de mucho para que los participantes comiencen a hablar un lenguaje común y a compartir conceptos unívocos en torno a los principales problemas de la educación para los pueblos indígenas.
Unos meses después, continuando con la tarea comenzada en Querétaro, se reunieron otra vez los mismos países - con la sola ausencia de Guatemala- en la ciudad de Santa Cruz, Bolivia, del 25 al 27 de marzo de 1996, convocados por la OEI y el Gobierno de Bolivia. La Declaración Conjunta suscrita por los representantes de los países concurrentes dice: nos hemos reunido para analizar el estado que guardan los procesos de formación de personal para la atención básica de niñas, niños y adultos de los pueblos indígenas y de otras poblaciones no indígenas hablantes de lenguas vernáculas.
Después de reconocer las acciones que se vienen desarrollando en cada país, y de tomar posición para buscar juntos soluciones que permitan dar respuesta a los nuevos retos, superando con ello la aplicación indiscriminada de políticas, estrategias y acciones masivas de aparente valor universal que algunos organismos de cooperación ofrecen o fomentan en la región. La Reunión de Santa Cruz admite que aún quedan pendientes muchos asuntos para que nuestros esfuerzos se plasmen en acciones más concretas y con mayor impacto, que lleguen al conjunto de las poblaciones indígenas de nuestros países. Y a continuación enuncia tres problemas de gran importancia para el futuro de la EIB.
| a) | La necesaria difusión de EIB hacia las sociedades globales para la construcción de un consenso para la paz y la tolerancia, que implica la aceptación de la diversidad cultural, el diseño y la implantación de políticas que favorezcan el desarrollo sustentable de los pueblos indígenas y no indígenas, todo ello en un ambiente de convivencia y respeto mutuo. |
| b) | La urgencia de mayor información para el conocimiento de la realidad, para el diseño de políticas y estrategias de EIB, la definición de problemas, el seguimiento de las acciones que se están desarrollando y la evaluación de los procesos. |
| c) | La importancia de intensificar la formación
que se debe plantear en base a tres líneas principales: - formación de formadores docentes en EIB. - capacitación de directores de instituciones formadoras y actualizadoras de docentes, - preparación de los cuadros medios de los Ministerios de Educación, responsables de la EIB en aspectos de gestión, organización y administración de los servicios educativos. |
Finalmente, la Reunión sobre actividades de capacitación y sensibilización en Educación Intercultural Bilingüe, que tuvo lugar en Oaxaca, México, del 27 al 29 de mayo de 1997, a la que asistieron los responsables de las políticas educativas para los pueblos indígenas y los responsables de la formación docente en EIB de los Ministerios de Educación de: Bolivia, Colombia, Ecuador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Paraguay y Perú, en colaboración con los miembros del Equipo Técnico del proyecto de la OEI, asumiendo las recomendaciones de las reuniones anteriores, definieron dos tipos de actividades destinadas a lograr los objetivos planteados:
I. Las Jornadas Iberoamericanas en torno al enfoque
Intercultural y la Educación Intercultural Bilingüe, para dos
clases de destinatarios:
- A. Cuadros superiores de los sistemas
educativos
- B. Altas autoridades, parlamentarios y
periodistas.
II. Los Talleres de Educación Intercultural
Bilingüe, también para dos clases de destinatarios:
-
A. Directores o responsables de los programas de formación
docente en EIB, en instituciones estatales y privadas.
- B.
Encargados de la orientación y planificación de los
programas de EIB en los Ministerios de Educación; y personas
responsables de la educación en las organizaciones indígenas.
Estas actividades se desarrollaran entre 1997 y 1998.
El Equipo Técnico del Proyecto de la OEI está constituido por:
Enrique Ipiña Melgar, La Paz, Bolivia
Alexis López Pérez, México D.F., México
Javier Serrano Ruiz, Santafé de Bogotá,
Colombia
La Coordinación corre a cargo de:
María-José García-Sípido, Directora de Programas de la OEI
Nota
(1)
La reunión se refiere a Bolivia que, en las
modificaciones introducidas recientemente en su Constitución Política
(5 de agosto de 1994) declara en el artículo 1º Bolivia libre,
independiente, soberana, multiétnica y pluricultural, constituida
en República unitaria, adopta para su gobierno la forma democrática
representativa, fundada en la unión y solidaridad de todos los
bolivianos. El artículo 171º de la misma Constitución
declara: Se reconocen, respetan y protegen en el marco de la ley, los
derechos sociales, económicos y culturales de los pueblos indígenas
que habitan en el territorio nacional, especialmente los relativos a sus
tierras comunitarias de origen, garantizando el uso y aprovechamiento
sostenible de los recursos naturales, su identidad, valores, lengua,
costumbres e instituciones. El Estado reconoce la personalidad jurídica
de las comunidades indígenas
El 7 de julio del año
anterior, el Congreso Nacional boliviano había sancionado la Ley
1565, de Reforma Educativa, cuyos pilares fundamentales son la
interculturalidad y la participación de las comunidades
territoriales de base en la planificación, gestión y
evaluación de la educación.
![]()
![]()
| Iberoamérica: unidad cultural en la diversidad | ||
| Regresar a Programación de la OEI | Regresar a Página Principal de la OEI | Más datos e información: weboei@oei.es |