
Organización de Estados
Iberoamericanos
para la Educación,
la Ciencia y la Cultura
| PARTICIPANTES DIFERENCIADOS |
OBJETIVOS COMUNES |
METODOLOGÍA COMÚN |
NÚCLEOS TEMÁTICOS DIFERENCIADOS |
| 1. TALLERES A.
Directores o responsables de los programas de formación docente en EIB en instituciones u organismos estatales y privados. 2. TALLERES B. a) Encargados de la orientación y planificación de los programas de EIB en los Ministerios de Educación de cada país. b) Responsables de educación de las organizaciones indígenas. |
1. General:
Incrementar las competencias necesarias para formar docentes aptos para el
desarrollo de la EIB, en la planificación, gestión y
evaluación de los procesos educativos. 2. Específicos: a) Desarrollar las competencias para mejorar la planificación, organización, ejecución, seguimiento y evaluación de la tarea educativa, teniendo en cuenta los métodos y principales conclusiones de la investigación pedagógica, antropológica - cultural, socio - lingüística y psicológica. b) Reflexión sobre el rol del docente en EIB, tomando conciencia de la necesidad de flexibilizar y adecuar métodos, objetivos y contenidos de los programas para su formación, actualización y perfeccionamiento. c) Proponer y discutir metodologías para la participación comunitaria en el desarrollo curricular de la EIB, así como en la gestión y evaluación de dicho desarrollo. d) Facilitar el conocimiento y análisis de necesidades, estrategias, logros y limitaciones que se viven en los diferentes países, mediante el intercambio de experiencias entre los participantes. |
Estrategia de
trabajo: Articulando el conocimiento teórico de temas específicos con la evaluación e intercambio de experiencias concretas. · Preparación de un informe, antes del evento, sobre un campo de la EIB en el que se enmarcará el plan de trabajo que se diseñará en la fase de encuentro y en la fase de seguimiento. · Exposición de los informes, por cada uno de los participantes. · Participación activa en la revisión del material de apoyo y en las exposiciones que realice el facilitador. · Diseño por cada participantes, en intercambio y trabajo de equipo bajo la orientación del facilitador, de un conjunto de acciones a realizar en el país de origen. · Perfeccionamiento y afinación, en forma de programa de acción, de las iniciativas y proyectos y aplicación en el país de origen. |
1. TALLERES A. I. Procesos de formación docente. II. Sistemas de formación inicial III. Eficiencia y Capacitación IV. Diversidad cultural. V. Pedagogía y Didáctica de la Interculturalidad. VI. Gestión educativa y escolar. 2. TALLERES B. I. Perfil y selección de los candidatos a docentes en EIB. II. Procesos de formación docente. III. Gestión Educativa y escolar. IV. Pedagogía y Didáctica de la Interculturalidad. V. La educación intercultural bilingüe. |
Se organizará dos tipos de talleres:
1. TALLERES A.
Para directores o responsables de los programas de formación docente en EIB en instituciones y organismos estatales y privados.
2. TALLERES B.
Para:
a) Encargados de la orientación y planificación
de los programas de EIB en los Ministerios de Educación de cada
país
b) Responsables de educación de las organizaciones
indígenas
2.1. General: Incrementar las competencias necesarias para formar docentes aptos para el desarrollo de la EIB, en la planificación, gestión y evaluación de los procesos educativos.
2.2. Específicos:
a) Desarrollar las competencias para
mejorar la planificación, organización, ejecución,
seguimiento y evaluación de la tarea educativa, teniendo en cuenta los
métodos y principales conclusiones de la investigación
pedagógica, antropológica - cultural, socio -
lingüística y psicológica.
b) Reflexionar sobre el rol
del docente en EIB, tomando conciencia de la necesidad de flexibilizar y
adecuar métodos, objetivos y contenidos de los programas para su
formación, actualización y perfeccionamiento.
c) Proponer y
discutir metodologías para la participación comunitaria en el
desarrollo curricular de la EIB, así como en la gestión y
evaluación de dicho desarrollo.
d) Facilitar el conocimiento y
análisis de necesidades, estrategias, logros y limitaciones que se viven
en los diferentes países, mediante el intercambio de experiencias entre
los participantes.
Los objetivos anteriores se alcanzarán mediante una estrategia de trabajo que articule el conocimiento teórico de temas específicos con la evaluación e intercambio de experiencias concretas vividas en procesos de gestión de programas de formación docente en cada uno de los países participantes, y en la administración de programas de EIB en cada uno de los países.
La propuesta consiste en aplicar un modelo de análisis - aprendizaje de la realidad, con interpretaciones que faciliten la construcción de estrategias aplicables en las condiciones en que se desenvuelven los procesos que nos interesan en cada uno de los países participantes.
Cada uno de los dos tipos de taller se desarrollará en tres fases diferenciadas:
3.1. Fase I (Preparación en cada país de origen)
Cada participantes, en un período de dos meses previo a la siguiente Fase, elaborará un informe individual, de cuerdo a una guía temática que se le enviará oportunamente. Su informe contendrá la presentación de un campo de la EIB en el que considerará el plan de trabajo que diseñará durante la Fase II, que perfeccionará y llevará a la ejecución durante la Fase III.
La Fase I deberá garantizar la relación entre el taller y las condiciones en que se desenvuelven los procesos de EIB en cada país. Se recomienda que los participantes se reúnan por país, antes de la realización del Taller, para revisar, analizar y, en su caso, integrar los informes individuales.
Dado que el desarrollo previo de esta Fase es condición básica para incorporarse a la Fase II, cada participante designado recibirá, junto con la guía del informe, la fecha en la que éste debe ser enviado al Director Académico del evento.
3.2. Fase II ( Presencial)
En los dos tipos de taller se realizarán actividades en dos grupos de trabajo, con el apoyo de los facilitadores. Las actividades serán las siguientes:
a) Conocimiento de la información que elaboró cada uno de
los participantes en la Fase I, mediante exposiciones y a partir de las
preguntas que plateen los demás.
b) Participación de manera
activa en la revisión del material de apoyo y en las exposiciones que
realice el facilitador. Se propiciará que la información escrita
y las exposiciones se relacionen directamente con los asuntos seleccionados por
cada uno de los participantes. Para ello, el facilitador preparará
instrumentos de apoyo para la revisión, análisis y
reflexión de los asuntos presentados por cada país.
c)
Diseño por cada participante, en intercambio y trabajo de equipo bajo la
orientación del facilitador, de un conjunto de acciones a realizar en el
país de origen, las que cada uno deberá precisar y aplicar
durante la Fase III. Esto implica un compromiso ante su grupo de trabajo.
La duración de esta Fase será de dos semanas naturales.
3.3. Fase III (De seguimiento)
En esta Fase cada participante deberá perfeccionar, afinar y dar forma de programa de acción a las iniciativas y proyectos que elaboró durante la Fase II (presencial). Asimismo, deberá aplicar en campo dicho programa.
Al terminar la Fase II, los participantes de cada país designarán un Coordinador de su grupo nacional y se fijará para todos un plazo realista, de modo que cada participantes envíe su programa al Coordinador de su grupo nacional, en el plazo indicado, y éste lo remita, a su vez, al Director Académico del Taller.
Durante la Fase III, cada participante contará con el apoyo del Coordinador de su grupo nacional, quien mantendrá relación con el Director Académico del Taller. Cada Coordinador de grupo nacional presentará un informe al Director Académico del taller en un plazo máximo de seis meses; informe que servirá de base para el otorgamiento de los diplomas correspondientes a cada uno de los participantes.
Los contenidos de ambos tipos de Taller no constituyen módulos elaborados. Más bien son unidades temáticas relativas a los diversos componentes de la problemática del enfoque intercultural y de la EIB. Su finalidad es la de proporcionar elementos de reflexión para que los participantes elaboren instrumentos teóricos - metodológicos para el análisis de los problemas presentados por cada país y para el diseño de las líneas de acción emergentes de su capacidad propositiva. Oportunamente, cada participante recibirá las orientaciones bibliográficas y otros materiales de apoyo que puedan serle útiles para la preparación del taller.
4.1. Para los TALLERES A, dirigidos a directores o responsables de programas de formación docente.
Unidad I: Procesos de Formación Docente
Los procesos
de formación docente para la EIB. Concepto de formación docente.
Experiencias en diversos países. Formación docente para la
educación básica. La formación docente ante la
educación en la diversidad cultural, el enfoque intercultural y la
modalidad bilingüe. Objetivos, contenidos y métodos para los
programas de formación, actualización y perfeccionamiento de los
docentes en EIB. Aprendizajes básicos y aprendizajes complementarios.
Seguimiento y asesoría del docente en ejercicio.
Unidad II: Sistemas de Formación Inicial
Los sistemas
de formación inicial de los docentes: escolarizados y no escolarizados,
formales y no formales, cerrados y abiertos, centralizados y descentralizados.
Experiencias en diversos países. Niveles de participación en el
diseño, aplicación y evaluación de los sistemas. Escuelas
normales, escuelas universitarias y otras modalidades de formación.
Unidad III: Eficiencia Docente en EIB y Capacitación
Permanente.
El currículo de educación básica y el
perfil del docente. Eficiencia de los maestros. Capacitación y
perfeccionamiento. Papel y funciones del docente en el medio rural
bilingüe. Aprendizaje monolingüe en el caso de niños que
hablan la lengua en la que aprenden. Aprendizaje monolingüe en
niños sometidos a un régimen escolar en una lengua diferente de
su lengua materna. La propuesta de la EIB: aprendizaje en la lengua materna con
la metodología de primera lengua; aprendizaje de la segunda lengua con
metodología de segunda lengua.
Unidad IV: Diversidad Cultural e Interculturalidad.
La
multiculturalidad y los procesos interculturales. Pluralidad
lingüística cultural. El enfoque intercultural. Interculturalidad y
educación. Elementos básicos de sociolingüística en
medios periurbanos y en medios rurales. Las políticas
lingüísticas para el área rural y para el área
urbana. Desplazados y trashumantes. La sociolingüística y la EIB.
La visión indígena de la diversidad cultural.
Unidad V: Pedagogía y Didáctica de la
Interculturalidad.
Las necesidades nacionales básicas de
aprendizaje y las necesidades básicas de aprendizaje de los pueblos
indígenas. Integración de contenidos locales y regionales al
tronco curricular común de carácter nacional y universal.
Elaboración de materiales educativos. Sistematización y
evaluación de experiencias. Asesoramiento pedagógico a los
docentes en ejercicio.
Unidad VI: Gestión Educativa y Escolar.
Planeación institucional. Planificación,
administración del currículo y evaluación de procesos y
resultados, con participación de la comunidad educativa.
Participación de la escuela en la vida comunitaria. Asesoría
pedagógica para las comunidades.
4.2. Para los TALLERES B, dirigidos a encargados de la orientación y planificación de los programas de formación docente y a responsables de la educación en las organizaciones indígenas.
Unidad I: Perfil y Selección de los Docentes para EIB.
Valores humanos básicos para la actitud intercultural. Aptitudes
y actitudes humanas básicas para la enseñanza. Aptitudes para la
enseñanza intercultural y bilingüe. Competencias profesionales
básicas para la educación intercultural y bilingüe:
conocimientos, valores y actitudes del docente en EIB.
Unidad II: Procesos de Formación de Docentes en EIB.
Los procesos de formación docente para la EIB. Concepto de
formación docente. Experiencias en diversos países.
Formación docente para la educación básica. La
formación docente ante la educación en la diversidad cultural, el
enfoque intercultural y la modalidad bilingüe. Objetivos, contenidos y
métodos para los programas de formación, actualización y
perfeccionamiento de los docentes en EIB. Aprendizajes básicos y
aprendizajes complementarios. Seguimiento y asesoría del docente en
ejercicio.
Unidad III: Gestión Educativa y Escolar.
Planeación institucional. Planificación,
administración del currículo y evaluación de procesos y
resultados, con participación de la comunidad educativa.
Participación de la escuela en la vida comunitaria. Asesoría
pedagógica para las comunidades.
Unidad IV: Pedagogía y Didáctica de la
Interculturalidad.
La multiculturalidad y los procesos interculturales.
Pluralidad lingüístico cultural. El enfoque intercultural.
Interculturalidad y educación. La visión indígena de la
diversidad cultural. Las necesidades nacionales básicas de aprendizaje y
las necesidades básicas de aprendizaje de los pueblos indígenas.
Integración de contenidos locales y regionales al tronco curricular
común de carácter nacional y universal. Elaboración de
materiales educativos. Sistematización y evaluación de
experiencias. Asesoramiento pedagógico a los docentes en ejercicio.
Unidad V: La Educación Intercultural Bilingüe
Aprendizaje monolingüe en el caso de niños que hablan la
lengua en la que aprenden. Aprendizaje monolingüe en niños
sometidos a un régimen escolar en una lengua diferente de su lengua
materna. La propuesta de la EIB: aprendizaje en la lengua materna con la
metodología de primera lengua; aprendizaje de la segunda lengua con
metodología de segunda lengua.
El Ministerio de Educación de cada país, o su equivalente, establecerá los mecanismos de coordinación con las instituciones u organismos estatales y privados de formación de docentes y con las organizaciones indígenas, para la selección de los candidatos y el desarrollo de las acciones previstas en las tres Fases del Taller.
| Regresar a Programación de la OEI | Regresar a Página Principal de la OEI | Más datos e información: weboei@oei.es |