OEI | Ciencia | Red | Formación | Contactar |

Inicio | Opinión | Reportajes | Noticias | Entrevistas | Multimedia

Salud | Comunidad

Las diferencias entre Nativos e Inmigrantes Digitales

14 de julio de 2017

Soraya Margarita Yaracuna González de Abreu. Directora de la fundación San Benito, Para Prevenir, Orientar y Educar sobre el Embarazo Temprano. Los Teques, Venezuela. IBERCIENCIA Comunidad de Educadores para la cultura científica.
Respondiendo la interrogante generadora sobre un tema de reciente data, no por ello poco relevante; esta induce a la investigación y dialéctica a través del análisis hermenéutico del texto “nativos e inmigrantes digitales”(Prensky Marc ,2010) , para entender nuevas formas de educar, y de ciudadanía, a través de la meta lingüística posicionarnos como aprendices y educadores.

En las ciencias sociales los tiempos suelen ser cuantificado en periodos relativamente cortos, sin embargo, para la existencia promedio del ser humano actual estos puden considerarse un poco extensos, esta explicación introductoria para justificar que a finales del siglo XX, comienza una era de rápida evolución de la técnicas informáticas computacionales (TIC), es entonces donde nace la generación de ciudadanos que irán creciendo en función o en torno a las actividades inherentes y pertinentes al uso de las herramientas digitales. Surge de esta manera, la diferenciación entre los que nacieron antes de estos cambios y los que crecieron y se posicionan en conocimiento de las nuevas tecnologías.

Para enfocar esa diferenciación. tomare como soporte referencial el texto desarrollado por Prensky Marc, 2010 , quien establece cambios paradigmáticos para quienes ejercen el rol docente , en cuanto a ¿cómo?’ y ¿Qué? enseñar. Partiendo de su denominación conceptual hacia quienes han crecido y formado en comunión con la tecnología “nativos digitales” y quienes tal como la mayoría de nosotros, integrantes de la comunidad de educadores iberoamericanos, los cuales sin temor a equivocarme, comenzamos a usar los medios informáticos más por obligación que por acompañamiento o diversión, llamándonos “inmigrantes digitales”.

Más allá de una mera conceptualización, el autor refleja su posición reflexiva sobre los aportes de la neurobiología y la psicología social de cómo aprender esa generación que se distingue de su antecesora, se plantea si de verdad piensan diferente; apela a las diferencias no solo orgánicas sino, también culturales.

Enfatiza que mientras los inmigrantes digitales pueden realizar muchas actividades sin depender de la telefonía móvil, los ordenadores y otros elementos tecnológicos , los nativos dependen cada vez más de su utilización y pueden invertir el rol de la enseñanza hacia quienes deberían enseñarles . En este apartado reitero mi posición sobre el rol de quien enseña y quien aprende.

Por lo que mantengo lo dicho por Freire P, que “todos aprendemos de todos”. Pero destacando la posición de Prensky en este caso que es que los inmigrantes deberán actualizar, aprender mucho de las nuevas tecnologías y su influencia en cómo educar para los actuales estudiantes.

Nótese que digo estudiantes y no alumnos, ya que considero que el término alumno no cuadra en nuestro argot desde hace mucho, por su significado, pues ningún individuo está exento de conocimientos ni de luces. Independientemente de la edad que tenga.

Otro rasgo relevante de estas denominadas generaciones distintas radica en el lenguaje o código lingüístico utilizado para comunicarse entre los usuarios de la TIC. El canal, el emisor, el receptor, el código y el mensaje que constituyen el proceso de comunicación implica que sea una verdadera comunicación. Para ello se necesita igualdad en el discurso, entendimiento y/comprensión entre quienes ejercen la acción educativa. De Allí, que la metalingüística ejerza su determinante acción , para efectos de los inmigrantes debe ser nivelador, y a fin de que los “nativos digitales” y sus predecesores “inmigrantes digitales” den un vuelco a los actuales patrones educativos, que como señalé en un principio, los tiempos son para las ciencias sociales, en algunos casos relativamente cortos y en otros a más largo plazo pero deben reflejarse en estrategias , recursos y actitudes de los que enseñan. La cuestión implica aprender una nueva lengua que permita el fluir del conocimiento.

El tema es tan radical, si se habla de diferenciar que los docentes que conforman el grupo de inmigrantes digitales, aun prefieren revisar y corregir trabajos impresos, que hacerlo sobre la pantalla de su ordenador. Puedo añadir, que en los actuales momentos hasta los árboles agradecerían que se ahorrara papel y energía … Sin embargo, es algo que no se puede ocultar el evidente rechazo de muchos educadores a usar las TIC, y a involucrarse en esa “evolución o desarrollo ” para obtener un mejor desempeño con sus estudiantes .

Vale destacar las interrogantes que se plantean en el texto analizado;

¿Cuáles serían, a grandes rasgos, las diferencias entre Nativos Digitales e Inmigrantes Digitales? Acotaré mi opinión en la parte inferior de cada interrogante.

(Los nativos)
1.-• Quieren recibir la información de forma ágil e inmediata.
Eso sería una ventaja si todos tuvieran acceso libre a los medios digitales (bajos costos). Pero sin duda es seguro que los niños y los jóvenes son atraídos constantemente por los implementos informáticos.
2.• Se sienten atraídos por multitareas y procesos paralelos.
Esto tiene que ver con la capacidad de nuestros cerebros para atender varias cosas a la vez y el desarrollo de las inteligencias múltiples. Lo que de alguna forma les motiva a usar más sus talentos.
3.-• Prefieren los gráficos a los textos.
En nuestra comunidad de educadores (Iberciencia)manejamos o conocemos los términos de canales o estilos de aprendizaje , ambos grupos pueden ser , kinestésicos, auditivos , verbales …
4.-• Se inclinan por los accesos al azar (desde hipertextos).
Organizan gran cantidad de textos, estimulando la creatividad y la mejor percepción de los contenidos (organizadores gráficos, mapas mentales entre otros).
5.-• Funcionan mejor y rinden más cuando trabajan en Red.
Efectividad y trabajo grupal, en mi opinión: es más fácil aplicar la manipulación comunicacional. En el mejor sentido de la definición anterior.
6.-• Tienen la conciencia de que van progresando, lo cual les reporta satisfacción y recompensa inmediatas.
Eso ayuda a fortalecer la autoestima. En algunos casos, en otros la influencia puede resultar en efectos negativos para el nativo, podría sentirse no capaz. Sin embargo, aunque es seguro que hay peligros, también es probable que estos sean menores a los beneficios que puedan obtener. Siempre y cuando exista la supervisión y orientación en el uso de la TIC.
7.-• Prefieren instruirse de forma lúdica a embarcarse en el rigor del trabajo tradicional. Al respecto hay soportes que demuestran que el juego o las actividades lúdicas (video juegos entre otros) son aliados valiosos para fomentar el aprendizaje significativo. Es en este momento que quiero destacar el recurso de los videos juegos como herramientas auxiliares en el proceso de enseñanza aprendizaje, ya que fomentan la imaginación, la memorización, ayudan con la interacción entre pares , demostrando mayor capacidad para plantearse la resolución de problemas , y el espacio de aprendizaje es similar a los entornos colaborativos que promovemos tanto en nuestra comunidad de educadores como en las experiencias que narramos a través de estos artículos. Permitiendo así mismo dinamizar conductas ejercer el control psicomotriz, donde coordina el pensamiento y la acción o lo que hace.

Es en este aspecto es donde el inmigrante digital, es decir, el docente debe cambiar el código o la lengua para establecer una comunicación verdadera.

El autor argumenta, que si bien se debe usar el ordenador en el ámbito escolar, existe la duda en quien va a enseñar a usar ese recurso, en si existe la capacitación para abordar esa enseñanza. Viví la experiencia con niños de primer grado hasta el sexto, con los cuales debí aprender todo lo pertinente a lo digital y lo tecnológico: software, hardware, robótica, nano-tecnología, genomas, etc., sin olvidar la ética, política y sociología idiomas… y al principio los ordenadores estaban dañados, para cuando los arreglaron ya había tratado de hablar con ellos el lenguaje de la computación , aún si el elemento principal que era la computadora.

Es difícil más aun cuando la preparación viene por el propio interés de quien enseña, de auto prepararse . Y si se cuenta además con la ventaja de tener padres y representantes interesados en ser partícipes de la educación de sus hijos.

Se puede considerar un gran aporte de este análisis el hecho de valorar las diferencias entre nativos e inmigrantes coadyuvará a que disminuya la deserción escolar tanto a nivel de educación básica como en otros niveles o modalidades. En Venezuela se está difundiendo una metodología para abordar estratégicamente las aulas de clase , su portavoz es Luis Bonilla, y se relaciona con este tema del nativo y del inmigrante digital así como también con el del aula invertida. Tema que a mi modo de ver si es relevante y genera dialéctica o posiciones diversas ya que tienen mucho que ver con el rol del docente, su capacidad de explorar sus exponenciales e inteligencias múltiples, igualmente la de sus estudiantes y por qué no? la del trabajo escolar en conjunto y como SE PREDICA en la filosofía de la Misión Sucre el compartir de saberes ,entre nativos e inmigrantes digitales.

Nota: La Comunidad de Educadores para la Cultura Científica es una iniciativa de adhesión libre y gratuita de la OEI a través de IBERCIENCIA. Abierta en julio de 2009, desde 2012 funciona con el decidido apoyo de la Consejería de Economía y Conocimiento de la Junta de Andalucía


Palabras clave:

subir

  
Diseño y contenidos por asenmac