OEI | Metas 2021 | Formación | Boletín | Novedades | Convocatorias | Contactar RSS Twitter G + Facebook OEI Canal YouTube
Cargando

OEI

Educación | Ciencia | Cultura

Brasil: Crianças aprendem a língua de sinais para conviver com colega


Compartir en facebook

Ao receber na sala de aula uma criança surda, a professora Alessandra Franzen Klein, da Escola Municipal de Educação Infantil Paraíso da Criança, em Horizontina (RS), não se intimidou. Com formação específica na língua brasileira de sinais (libras), ela estava preparada para se comunicar e ensinar o conteúdo curricular da pré-escola à estudante novata. No entanto, foi além. Preparou projeto de educação bilíngue português-libras e ensinou as crianças de 4 e 5 anos da classe a usar as mãozinhas para reproduzir o alfabeto gestual e, assim, interagir com a coleguinha.

“Elas já têm coordenação motora suficiente e mais facilidade do que os adultos. Aprendem rapidamente”, constata a professora. “Hoje, já têm certa fluência e são capazes de formar frases complexas e até contar historinhas em libras.”

A menina surda aprende o português escrito como uma segunda língua; os colegas, a libras. “A turma aprendeu a língua de sinais para interagir com ela”, ressalta. “Todas as atividades são realizadas nas duas línguas.”

Com o projeto, uma das tarefas da professora foi a elaboração do material didático. “Um trabalho desafiador, que exigiu muita pesquisa e produção de material porque todo o conteúdo teve de ser dado nas duas línguas”, afirma. Segundo ela, há poucas histórias infantis em libras. Além dos clássicos, como a Cinderela Surda, a professora criou textos alternativos, como a Porquinha Surda, As Luvas Mágicas do Papai Noel e As Estrelinhas Surdas. “Fui criando histórias e vídeos com as crianças de acordo com a necessidade de trabalho em sala de aula e até participamos do Festival Brasileiro de Cultura Surda, em Porto Alegre”, salienta.

Apoio — O município de Horizontina, com 18,3 mil habitantes, a 496 quilômetros de Porto Alegre, não tem escola específica para surdos. Assim, toda comunidade escolar foi informada sobre a importância do projeto. “Os pais viram que as crianças estavam aprendendo uma língua a mais e apoiaram a ideia”, ressalta Alessandra. A proposta da educação bilíngue foi estendida a professores, direção e funcionários para que todos se comunicassem com a aluna. No fim do ano letivo de 2010, as crianças emocionaram pais e professores ao apresentar o clássico natalino Noite Feliz, num coral, com a linguagem de sinais.

“Quando minha filha foi matriculada, eu estava preparada para as dificuldades de inclusão, mas foi tudo ao contrário”, lembra Dione Nascimento, mãe de Bruna, 6 anos. “A professora preparou a turma para receber a nova colega, e ela de maneira alguma ficou isolada. Hoje, quer participar de tudo na escola.”

Em 2012, a menina vai cursar o primeiro ano do ensino fundamental em outra escola pública. “O projeto terá continuidade. Como muitos pais fizeram questão de matricular os filhos na mesma escola da Bruna, ela não ficará isolada e fará também novos amigos” afirma Dione. “Ela é uma criança feliz, que aprende rápido.” Bruna conhece todas as letras do alfabeto e já lê algumas palavras.

Fuente: Ministério da Educação. Brasil

24 de diciembre de 2011

Subir | Volver a Noticias | Educación Inclusiva

 

Filtrar Noticias

  - Todas las noticias

Mostrar únicamente noticias de:

  - Educación Artística, Cultura y Ciudadanía
- Género
- Educación
- Sala de Lectura. IBERTIC
- IBERTIC: Instituto Iberoamericano de TIC y Educación
- Otras
- Cultura
- Revista Iberoamericana de Educación
- Noticias OEI Buenos Aires
- Década de la Educación por la Sostenibilidad
- Alfabetización y Educación de Adultos
- Formación docente
- Biblioteca digital
- Evaluación de la Educación
- Fomento de la Lectura
- Educación Inclusiva
- Infancia y Educación inicial
- Educación para la ciudadanía
- Educación Técnico Profesional
- Ciencia y Universidad

Últimas noticias OEI

5 de agosto de 2011
2011 Año Internacional de los Afrodescendientes
TIEMPO DE JUSTICIA. Álvaro Marchesi
La declaración de 2011 como el año de las comunidades afrodescendientes es una oportunidad que debemos aprovechar para tomar conciencia de las injusticias históricas con estas poblaciones y redoblar el esfuerzo hasta conseguir su reconocimiento histórico y cultural y su igualdad económica y social.

Más información [+]

30 de mayo de 2011
Red de profesorado iberoamericanos para la Metas Educativas 2021
En caso de estar interesado en ser miembro de la Red debe rellenar el siguiente formulario.

Más información [+]

22 de mayo de 2011
Boletín de novedades en la web. Mayo 2011
Incluye la principales novedades y convocatorias de la OEI

Más información [+]

7 de mayo de 2011
Carta Cultural Iberoamericana desde Twitter
Acaba de abrirse este nuevo perfil en Twitter que quiere ser un vehículo de difusión y participación con vistas al debate sobre la Carta Cultural Iberoamericana

Más información [+]

16 de abril de 2011
La OEI en twitter
Desde ayer está la OEI puede ser seguida desde Twitter.
Recibe mensajes cortos y actualizados de OEI

Más información [+]

... | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | 50 | 55 | 60 |...



Áreas de Cooperación

OEI - Educación
OEI - Ciencia
OEI - Cultura



Desarrollos Institucionales

CAEU
IDIE
IBERTIC
     
Formación
Publicaciones
Biblioteca Digital
     
Observatorio CTS
IBEROTEC
Cumbres
     
RIE
Revista CTS
SITEAL
     
subir webmail subir
© Organización de Estados Iberoamericanos 2011. Actualizado el 22-Oct-2012 Desarrollo y mantenimiento: asenmac