OEI Escuelas de frontera

La XXXI Cumbre Hispano-Lusa de Guarda pone el foco en las «escuelas de frontera», proyecto impulsado por la OEI

Educación . 13/10/2020
Tamaño del texto + -

Este sábado, 10 de octubre, se llevó a cabo en la ciudad portuguesa de Guarda la XXXI Cumbre Hispano-Lusa, con la presencia del jefe del Gobierno de España, Pedro Sánchez Castejón, y del primer ministro de Portugal, António Costa. El encuentro bilateral puso el foco en la puesta en marcha de una estrategia conjunta de desarrollo transfronterizo para combatir los estragos que ha dejado la COVID-19 en ambas naciones, especialmente en ámbitos fundamentales como la economía, el turismo, el medio ambiente, la educación, la ciencia y la cultura ibéricas.

En ese sentido, en el ámbito educativo, la declaración conjunta resultante de esta cumbre hace énfasis en el afianzamiento de escuelas con formación bilingüe en las zonas fronterizas “promoviendo proyectos curriculares articulados”. Esta estrategia, que cuenta con el apoyo de la Organización de Estados Iberoamericanos (OEI) a partir de lo acordado en la declaración de la cumbre anterior, celebrada en la ciudad de Valladolid en 2018, manifiesta sus primeros frutos a través del proyecto Escuelas de Frontera, una iniciativa pedagógica institucional que se enmarca en el Programa Iberoamericano de Difusión de la Lengua Portuguesa, el cual busca promover la creación de 'escuelas-espejo', donde los niños y niñas aprendan a expresarse en español y portugués desde primaria, así como a conocer la cultura del otro país. 

Escuelas de Frontera tiene como fin contribuir a la calidad de la educación y a la mejora de las relaciones comunicativas de los alumnos beneficiados, teniendo en cuenta que esos estudiantes se encuentran, en mayor o menor grado, expuestos a situaciones de utilización de ambas lenguas. Asimismo, priorizará un conjunto de ciudades que faciliten el proceso de tránsito de profesores y la cooperación pedagógica entre las escuelas participantes de ambos lados de la frontera.

El proyecto, a su vez, establece el trabajo articulado para la promoción de la lectura en ambos idiomas y el diálogo curricular a través de iniciativas conjuntas entre establecimientos escolares ubicados en zonas transfronterizas, basadas en el reconocimiento de las características propias y en el respeto mutuo.

 

Paulo Freire
 
Programa de Intercambio y Movilidad Académica
 

Noticias Educacion

Más noticias